スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

またまた仲良しまろふく- Once again, they show their closeness

また今日もお外を見ているふくちゃん。
Once again, Fuku's looking outside.
47_blog_fukumarooutside_120830.jpg

まろちゃんも参加するで~!!!
"I want to join too!" says Maro.
47_blog_fukumarooutside2_120830.jpg

ちょっと横お邪魔するで~。お~。今日もいい天気やな~。とまろちゃん。
"what a beautiful day" says Maro standing next to Fuku.
47_blog_fukumarooutside3_120830.jpg

ねーねーあれやって~。とまろちゃん。  え~!またですか?とふくちゃん。
"Hey can you please do that thing again?" says Maro.
"What? Again?" says Fuku.
47_blog_fukumarooutside1_120830.jpg

おおきに。とまろちゃん。 毛が長くて大変です。とふくちゃん。
"Thanks!" says Maro. "Your hair's long..." says Fuku.
47_blog_fukumarooutside4_120830.jpg

本当に仲良しさんですね。 You guys are really close.

-Norway-
今日は色々簡単に紹介します!Today I'll briefly introduce a little bit of
each of the places I've visited in Norway.

まずは、初日に写真だけ撮ったオスロ大聖堂
First, a pic. I took of the Oslo Domkirke (cathedral).
47_blog_norway_120830.jpg

次に国会議事堂
Next, the Diet building
47_blog_norway3_120830.jpg

そしてノーベル平和センター
and the Nobel peace center
47_blog_norway1_120830.jpg

最後にノルウェーの家具屋さん。北欧デザイン素敵だった~。
Lastly, a Norwegian furniture store. I love the scandinavian design!
47_blog_norway4_120830.jpg

8月のオスロ: 日の出は5:49  日の入りは21:47 いつまでも明るく旅行者には最高!
スポンサーサイト

まだまだ残暑は続きます- The lingering summer heat continues

洗濯物を干してリビングに戻ったら
まろふくが寝ているというよりも倒れていてびっくり。
After finishing the laundry, I went back to the
living room surprised to find Maro and Fuku
looking as though they fainted...
46_blog_fukumarohot1_120828.jpg

少し心配になってまろちゃん!ふくちゃん!と呼んでみたら
面倒くさそうに顔をあげるふくちゃん。あげないまろよりましか。
I got a bit worried and called out, "Maro! Fuku!"
and only Fuku responded unwillingly by raising her
head. I guess that's better than Maro, as she's
simply ignoring me.
46_blog_fukumarohot_120828.jpg

カメラを近づけたら一応目だけは動きました。。。
After closing up on Maro, she finally moved just her eyes.
46_blog_fukumarohot2_120828.jpg
って、、外で洗濯物を干していた私はもっと暑いよ。リビングはエアコン入っているし。
Hold on... I was the one that had to put all the clothes out in the sun
to dry them and you guys are here in the living room where there's air conditioning...

-Norway-
お待たせしました~!!!ノルウェーでのお食事を紹介しまーす!
Sorry to have kept you waiting! Now... the food of Norway!
とにかくサーモン、エビ、サーモン、そしてサーモンの生活でした。
It was basically salmon, shrimp, salmon and more salmon.
46_blog_norwayfood2_120828.jpg

量が多いので、妹と二人で分けて食べました~☆
いつもお食事はシンプルでポテト、緑のお野菜、サーモンとかエビとかお肉という組み合わせでした。
お米を食べる文化はあまりなさそうです。
一見こってりに見えますが、味付けはシンプルで美味しかったです。
We shared a plate as there were too much for one.
The food in general was served in a simple manner, usually
fish or meat with potato and green veggies.
Rice was not commonly seen in traditional Norwegian dishes.
The seasoning looks very rich but the taste was very simple
and quite tasty.

ちなみにホテルの朝食ビュッフェも種類が豊富で美味しく毎朝食べすぎていました。
野菜はなぜかどのホテルもキュウリと生パプリカが定番。
There was a wide variety of food prepared at the breakfast buffet
at the hotel and as it was delicious, every morning I ate too much.
There were always cucumbers and raw papricas in the veggie corner.
46_blog_norwayfood4_120828.jpg


そしてアメリカンな私としては気になったお洒落マック(入ってはいませんが。。。)
これは、各国でありますので。。。
The American me could not resist taking a picture of McDonalds.
Stay tuned for more of these in each of the countries I visited.
46_blog_norwayfood_120828.jpg

今日のわんは、、、もうノルウェーの「わん」の写真がなくなってしまったため、
釣り人(の背中)を紹介します。
As I ran out of dogs to introduce for Norway, here's a shot of a guy enjoying fishing.
46_blog_norwayfood3_120828.jpg

家族になったばかりのお二人さん- When they first became our family

最近まろちゃんとふくちゃんがやってきたばかりのことを
よく思い出す。
Recently, I often remember the times when
Maro and Fuku first joined our family.

まろちゃん、ちっちゃかったね~。優しい目は変わっていないね。
Maro, you were so tiny. Your soft eyes never changed.
45_blog_babymaro_120827.jpg

ふくちゃん、まんまるさんだったね~。顔がますますやんちゃになったね。
Fuku, you were round and chubby. Your expression is even more playful now.
45_blog_babyfuku_120827.jpg

-Norway-
コーヒーを飲んで一休憩をした後、2時間のフィヨルドクルーズに参加した。
乗り物酔いする私は少し心配だったが、まったく揺れず、景色にも飽きることなく
2時間を無事終えた。歩きっぱなしの旅の良い休憩になったし、色々と説明も
あって勉強になった。こちらもお勧めです。
After taking a coffee break, we joined the two hour fjord boat cruise.
I get motion sick but luckily, the boat didn't shake much and
the changing scenery and the guide kept me busy.
This cruise provided a good two hours of rest in between long walks..
I recommend you take this cruise :)

港は、市庁舎の真裏。 The port was directly behind the city hall.
45_blog_norway1_120827.jpg

100人近く乗れる船の中はこんな感じ。
The cap. was about 100 and this is the inside of the boat.
45_blog_norway2_120827.jpg

乗ってすぐ左手に見えたのがアーケシュフース城。
王室に連なる人が亡くなると城内に埋葬されるらしい。
Soon after departure from port, we saw the Akershus slott
to the left. When a person relating to the royal family
pass away, they are apparently buried here.
45_blog_norway3_120827.jpg

さらに小さな島には別荘がぎっしり。島によっては別荘の色を限定している。
There are many villas on small islands. Some islands restrict the
color of the houses.
45_blog_norway4_120827.jpg

-Today's Norway Dog-
飼い主をおとなしく待つわん。
45_blog_norway5_120827.jpg

About Fjords:
何百万年も前に氷河の浸食によりできた地形でノルウェーには5大フィヨルドが存在。
ただし、オスロからは簡単に行けないため、興味があったら旅行パックの中に事前に
入れ込んでおく必要がある。
A Fjord is a long, narrow inlet with steep sides or cliffs,
created in a valley carved by glacial activity more than several million
years ago. There are five major Fjords in Norway but they are not
easily accessible (far) from Oslo so if you want to see these Fjords,
I recommend you add it to your trip plan in advance.

何が見えるの? What do you see?

ソファーの背もたれに飛び乗ったまろちゃんとふくちゃん。
お外が見えんで~とカーテン開けてポーズをしています。
Maro and Fuku hopped onto the back of the sofa.
They're asking me to open the curtain.
44_blog_sofamarofuku_120824.jpg

はいはい。それで、今日は何かお外にいますか?
Alright then. Do you see anything out there today?
44_blog_sofamarofuku1_120824.jpg

おるでーと真剣に外を見つめるまろふくでした。鳥かな?
Yup! replies the two. Perhaps birds?
44_blog_sofamarofuku2_120824.jpg

ところでまろちゃん、もう一度言いますが、あなたはお犬さんです。降りるときは気をつけてね。
By the way Maro, I would like to remind you once again that you're a dog.
Please becareful when you jump down.

-Norway-
市庁舎後、2時間のフィヨルドクルーズに参加することにした。
でもその前にちょっとコーヒーをとWayne's Coffeeという
コーヒーショップに立ち寄った。
そこは、きちっと車いす用装置が設置されていた。やはり進んでいる。素晴らしい。
After visiting the city hall, we decided to join the Fjord cruise
but before that, we stopped by to get some coffee at Wayne's coffee shop.
Even coffee shops have special devices for the wheel chairs.
They are way ahead of Japan in this field.
44_blog_norway_120824.jpg

コーヒーを持ち帰りにして、市庁舎前の広場で景色を楽しみながら一休み。
We took the coffee to go and enjoyed the spectacular view
in front of the city hall for a short break.
44_blog_norway2_120824.jpg

今日のわん~ Today's doggy...

北欧雑貨店で見つけた青ダックスさん
A blue dachs we found at a Scandinavian goods shop.
44_blog_norway3_120824.jpg



About Norway:
ノルウェー生まれの有名人:「叫び」で有名な画家 エドヴァルド・ムンク (Edvard Munch)

キャットタワー まろちゃんとふくちゃんと時々カメさん cat tower- Maro&Fuku, and sometimes Mr. Turtle

ふくちゃんが壁で爪とぎをしないようにキャットタワーを少し前に購入。
To avoid Fuku from scratching the wall, we bought a
cat tower for her a little while ago.

あららら。使用中ですか。と諦めかけたふくちゃん。
"I guess the hole is occupied," says Fuku as she was
about to leave...
43_blog_cattower3_120822.jpg

ちょいちょい!ちょっと待ち~。お姉ちゃんとしては譲らんとな。
Hold on Fuku. As a big sister, I should let you use the hole.
43_blog_cattower4_120822.jpg
あ、、、危ないよ。と心配そうに見つめるふく。
Fuku watches with worry as Maro comes out.

あ!良いこと思いついた!とふく。
"I got a good idea," says Fuku. & this is her "idea"
43_blog_cattower_120822.jpg
窮屈じゃないですか。。。
Aren't you two stuffy in there?

-Norway-
衛兵交替式終了後、二人とも一致して見たい!と決めていたオスロ市庁舎に向かった。
After watching the "changing of guard" ceremony, we headed for
the place we were both eager to visit. The Oslo city hall.

ここでは、毎年12月10日に「ノーベル賞」の受賞式が行われる。
授賞式はこことスウェーデンで行われるが、
ノルウェーは、6つある部門の「平和賞」の授賞式のみを行う。
Every year, on Dec. 10 they hold the nobel prize ceremony here.
There are 6 categories and just the "Nobel peace prize" is
granted here in Oslo.
まずは外観。First the exterior.
43_blog_norway4_120822.jpg

中はこうなっている。Interior.
43_blog_norway5_120822.jpg

床にはノルウェー産大理石を使用しているという説明があった。
There was a sign that states they use Norwegian marbles for the floor.
43_blog_norway3_120822.jpg

この市庁舎の裏はこのような美しい光景。
What's behind the city hall is this beautiful scene.
43_blog_norway2_120822.jpg

-今日のノルウェードッグ A Norway dog of the day-
43_blog_norway1_120822.jpg
カメラ目線のタンダックスさん。
A tan Dachs looking directly to the camera.

ノーベル賞について:
アルフレッド・ノーベルは、ダイナマイトの発明者であり、彼の遺言に従って1901年から受賞を
始めた。受賞部門は物理学、化学、生理学・医学、文学、平和、経済学の6つの部門。
受賞者には、賞金の小切手、賞状、メダルが贈られる。

寝姿も一緒- The sleeping posture is even the same

どっちが真似しているのかわからないけど、まろちゃんとふくちゃん、、、
寝姿も一緒に見える。まずは、まろから。
I don't know which one's copying the other but their
sleeping posture looks the same to me. This is Maro.
42_blog_sleeping1_120820.jpg
そしてふくちゃん。 And now Fuku.
42_blog_sleeping_120820.jpg
まろちゃん、 Maro again.
42_blog_sleeping3_120820.jpg
そしてふくちゃん And now, Fuku again.
42_blog_sleeping2_120820.jpg
私も眠くなってきたよ。You guys are making me sleepy.

でも寝る前に、、、Norway tripの続きを。。。

スキージャンプ台後、(まじ)ダッシュで坂を下り、電車に飛び乗って
13:30開催の王宮での衛兵交替式を見学した。週末はスタート時間が違ったかな?
After visiting the ski jump area, we dashed desperately to catch
the train to make it in time for the 1:30pm "changing of the guard"
ceremony at the Royal Palace.
42_blog_norway2_120820.jpg
42_blog_norway1_120820.jpg

王宮は一部工事中だった、、、少し残念。
We were a bit disappointed that the Royal Palace was under construction...
42_blog_norway3_120820.jpg

オスロ中央駅から王宮へと2キロほど続く有名なカールヨハン通りから見た王宮。
って小さすぎて見えないかな。
This is the Royal Palace seen from the famous Karl Johans Gate that
runs for about 2km from the central station to the Royal Palace.
Is it too small for you to see?
42_blog_norway4_120820.jpg

そして今日は、わんこではなく、、、巨大なにゃんこ?!を中央駅前で発見!
Instead of introducing to you a dog of Norway, I would like to
show you this enormous cat that I found at the central station! grrrr...
42_blog_norway5_120820.jpg

About Norway:
面積: about 385,000 square kilometers

2段ベッド- bunk bed

仲良しまろちゃんとふくちゃんが珍しくお互い見えない位置で寝ている。
It's rare to see Maro and Fuku sleeping where they can't
see each other.
41_blog_bunkbed_120819.jpg
2段ベッド気分を味わっているようだ。
「ふーくちゃーん、鼾が聞こえるで~」とちょっと嬉しそうなまろちゃん。
It looks as though the two are enjoying how sleeping in a
bunk bed would feel like.
"Hey down there. I can hear you snore!" says Maro happily.

-Norway trip続き-
到着翌日の朝は、地下鉄でホルメンコレンジャンプ台へ。下の写真はホルメンコレン駅。
地下鉄は乗り心地が良く、路線も番号と色で分かれていてわかりやすい。
The morning after arrival in Norway, we took the subway to the
Holmenkollbakken Ski Jump.The secondpicture is the Holmenkollen station.
The subway was comfortable and it was easy to ride as the routes are
numbered and in different colors.
41_blog_norway_120819.jpg41_blog_norway1_120819.jpg

旧施設を改築して2010年3月に斬新なジャンプ台に変わったそうだ。上からの景色は抜群だった。
The old facility was renovated into an innovative ski jump hill in March 2010.
The scenery from the top is outstanding.
41_blog_norway2_120819.jpg41_blog_norway4_120819.jpg
市内からは少し離れており、最寄駅から15分ひたすら上り坂を歩くが、行く価値有り。
Although this place is a bit far from the city and you need to climb a steep
hill for about 15 minutes from the nearest station, the view is worth it.
(ジャンプ台付近でドイツ人観光客ご夫婦に話しかけられ「おいしい!さっぽーろー!」といきなり
言われた時には驚いた。知っている日本語を急に言われても。。。日本が大好きみたいで、
しばらくお互いの故郷について語った)
~☆~
そして今日のわんこは、リードなしで中央駅に向けてお散歩しているお利口さんです。
And... today's doggy is a smart one that takes a walk to the central station
without the need of a leash.
41_blog_norway3_120819.jpg

About Norway:通貨はNOK ノルウェー・クローネ(本日レート:1クローネ=13.44円)
        Currency is NOK Krone (today's rate: 1NOK=13.44 yen)

帰宅後―After coming home

数年ぶりの海外旅行に妹と行ってきました~☆
I went on a vacation overseas with my sister.
It's been years since traveling abroad.
戻ってきた直後のまろふくはと言うと、、、
& this is the reaction of the two.
まろちゃんは、べっちゃり。。。離れません。
Maro's literally glued on to me.
40_blog_omiyagemaro_120817.jpg

ふくちゃんは、走って迎えてくれたものの、、、
Fuku also came running to the door to greet me but...
すぐにお土産に興味を引かれたようだ。
soon after, her interest was taken over by souvenirs from the trip.
40_blog_omiyagefuku_120817.jpg

ランチョンマットに爪バリバリだけは、止めてね。
please do not scratch the place mat fuku...

☆~・~おまけ~・~☆
今後しばらく北欧二人旅の紹介をブログの最後にしていきます。
ノルウェー、スウェーデン、フィンランドの旅、沢山の人に助けられ、
そして沢山の犬に出会いました。残念ながら猫には会いませんでした。
I would like to share with you our experience in the Scandinavian countries.
We encountered many many friendly people in Norway, Sweden and Finland and also ran into many dogs there. Unfortunately, there were no cats.
~NORWAY~
オスロ・ガーデモエン国際空港からノルウェー鉄道NSBでオスロ市内に移動。
This was taken inside the NSB on the way to Oslo from the Gardermoen Int'l airport.
40_blog_norway_120817.jpg

オスロ中央駅に到着! We arrived at the Oslo Central Station.
40_blog_norway2_120817.jpg

オスロ中央駅内で日向を楽しむわんこ。 A dog enjoying the sun in the Oslo S.
40_blog_norway3_120817.jpg

ABOUT NORWAY: norway_flag.jpg
人口約499万人 Population is about 4.99 million
(ref. globe-trotter travel book)

突然呼びかけた時の顔- The face when suddenly called

まろちゃーん!と突然呼びかけたら、、、
When calling out "Maro!"..39_blog_furimuku2_120809.jpg
こんな可愛い顔を見せてくれた。
This is her adorable expression.

おふーくちゃん、と呼んだら、、、
When calling out"Fu-ku-"...
39_blog_furimuku_120809.jpg

こんな面白いツイストをしてくれた。
She did the twist :)

それでは夏休みということでちょっとの間ブログをお休みさせていただきます!
Since it's the summer holiday, I would like to take a few days off...

stay tuned!!!

見えない線- an invisible line

ふくちゃんは、まろちゃんと仲良く寝る秘訣をやっと見つけたみたいです。
Fuku finally found the key to getting along well with Maro
when sleeping.
それは、ベッドの真ん中に引かれている見えない線を越えないこと。
The key is to not cross the inivisible line drawn in the middle.
38_blog_halfbed_120808.jpg

でもねふくちゃん。。。足を頑張っておさえているようだけど、
上から見たら明らかにまろちゃんの方が狭そうだよ。
Maro, I know you're trying your best not to have your
foot cross the line but... looking from above, Maro
definitely has less space than you.

応援に感謝! A big thank you to all the support!

沢山の方からの日々の応援に今日は感謝の気持ちをお伝えしたいと思います。
I just wanted to show my gratitude for the numerous support
you've given me daily.

まろちゃんからのありがとう!
A big thank you from Maro!
38_blog_marothanku_120806.jpg

おふくちゃんからの、んにゃ~んきゅー!
A big meo-w you from Fuku!
38_blog_fukuthanku_120806.jpg

これからもどうぞよろしくお願いします☆
Yoroshiku onegai shimasu (there's no perfect translation for this....)

まったりサンデー- a laid back Sunday

今日はいつも以上にまろもふくもまったりしているように思える。
It seems as though Maro&Fuku are even more laid back than usual today.
ひらべっちゃんのおふくちゃん。椅子を二つも器用に使っている。
Fuku's glued to the chairs.
37_blog_fukudaran2_120805.jpg

上からは、こんな感じ。
This is Fuku taken from above.
37_blog_fukudaran_120805.jpg

寝ぐせまろちゃんも、もう少しだけ寝~へん?と誘惑しているように見える。
Maro with her tousled hair, seems to be tempting me to take a quick nap again.
37_blog_fukudaran3_120805.jpg
しょうがないな。後少しだけだよ。ちょっと左によってください。
Alright then, you win Maro. Please make some room for me.

今日もまろふくは仲良しさん?-getting along as usual?

またまろちゃんのお部屋に遊びに行ったふくちゃん、、、少し眠くなっちゃったみたい。
Fuku once again visited Maro and became a bit sleepy.
36_blog_fukumarobed_120804.jpg

むむ。また少し不機嫌そうな顔をしているおふくちゃん。そこはまろちゃんのベッドですよ。
Oh no. You're looking grumpy Fuku. Just to let you know, that's Maro's bed.
36_blog_fukumarobed3_120804.jpg

まろちゃん危ない!!!Careful Maro!!
36_blog_fukumarobed2_120804.jpg
人のベッドを借りてながら喧嘩を売るふくちゃんでした。。。
Fuku's picking a fight in Maro's bed...
広いベッドは広いベッドで大変だね、まろちゃん。
If you have too much space, I guess that creates a problem as well huh Maro.

オリンピックキャット&感謝の気持ち- The Olympics cat&a feeling of gratitude

ふくちゃんは、昔からテレビを熱心に見る。最近はオリンピックにはまっている。
Fuku has been very eager to watch TV since she was little and
now she's into the Olympics.
35_blog_ofukutv2_120802.jpg

この体制に疲れたら寝そべりながら観戦。
When she's tired of this position, she moves to a more comfortable position to watch.
35_blog_ofukutv3_120802.jpg

って邪魔ですよ。。。 Sorry, you're in the way...
35_blog_ofukutv_120802.jpg

女子バレーおめでとう☆
Congratulations to the women's volley ball team!

----☆----♪----☆----○----☆----♪----☆----

今日はチームメンバーとお疲れ様会をしました。
そうしたら、最後にサプライズでプレゼントをいただきました。
私が感謝の気持ちを伝えないといけないのに。。。感動しました。
ステキな仲間に出会えて本当によかった。
Today, I had a dinner party with the team member and
towards the end of dinner, the team gave me a surprise gift.
I'm the one that needs to thank my team for all the hard work they've put in.
I was really moved... I'm so fortunate to be part of this team.
35_blog_thanksstarwars2_120802.jpg

私の大好きなStar wars グッズ、カップ麺蓋ホルダー、リコピンミントシャンプー♪
My favorite movie "star wars" ice cube maker, cup noodle lid holder and licomint shampoo!
http://fukumarochan.blog.fc2.com/blog-date-20120713.html
35_blog_thanksstarwars_120802.jpg
ありがとう!!! Thank you!!!

天使がやってきた- An angel paid a visit

よーくみたら天使の翼が見えるかも。
If you look very carefully, you might see the wings growing from her back.
27_blog_beforebattle_120720.jpg
私には頭の上の輪が見えます。
I can see the angel's ring.


プロフィール

ふくまろ

Author:ふくまろ
Welcome to the Fukumaro blog

最新記事
カレンダー
07 | 2012/08 | 09
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
リンク
支援サイト Support the recovery of Japan

(↑鰹節・海苔・あたりめ)

検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。