スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

女優-Actress

皆さん、先日は仔猫のトイレの件について様々なアドバイスをありがとうございました!
少しずつ状況が改善しているようです(^^)
また、多忙により、応援できない日が続いて申し訳ありません。もうしばらくこのような
状況が続きます。。。すみません><♪
I just wanted to say thank you for all the advice regarding the kitten
not being able to use her toilet properly. It looks as though things are
improving gradually.
Also, I wanted to apologize for not being able to visit your blog.
Looks like the situation for me is not improving and my busy days will
continue for a while but I'll try and visit when I have the time! Sorry!
--------------------------------
さて、最近のまろとふくですが、まろがこんな遊びを覚えたようです。
This is Maro and Fuku's latest "thing to do".
72_marofuku__130619.jpg
まろちゃんが暑くてぐったりしています。Maro's tired from the recent heat.

72_marofuku1__130619.jpg
心配そうに見つめるふくちゃん。Fuku seems to be worried about Maro.

72_marofuku2__130619.jpg
あたりを見回すふくちゃん。Fuku's looking for help.

72_marofuku3__130619.jpg
とりあえず無事を確認するふくちゃん。Fuku's making sure Maro's okay.

72_marofuku4__130619.jpg
わざと反応しないまろちゃん。 Maro purposely does not move.

72_marofuku5__130619.jpg
悪そうな顔で起き上がるまろ。 Maro has this playful look as she succeeds in tricking Fuku.

-------------
少し前に近所で見つけたのらさん。白い部分が壁と同じ色になっている・・・・
72_marofuku6__130619.jpg

スポンサーサイト

狭くないよ- It's not stuffy here

<ちょびっと更新>
友達のネコがもうすぐ3カ月になりますが、どうもまだトイレ(小さい方だけ)を失敗してしまうようです。毎回ではなく、飼い主が部屋から出て行ったときだけ布団にしてしまうそうです。もしアドバイスがあったらお願いします!!!
-------------------------------------------------------------------------
最近のふくちゃんのお気に入りはまろちゃんのベッド。
Fuku's favorite spot recently is Maro's bed.
71_marofuku1__130616.jpg
ふくちゃんにぴったりの大きさだね。
This is a perfect size for Fuku.

ちなみにまろが寝るとこんな感じ。
This is how the bed is used by Maro.
71_marofuku6__130616.jpg


これはいくらなんでも二匹で寝るには狭いよねと思っていたら、
ある日こんな二人を発見しました。
Jut when I was thinking this space was too small for two, this is
what I saw.
71_marofuku__130616.jpg
狭いでしょ!と聞いてみると、二匹そろって「そうでもないよ~」と言う目でこっちを見ました。
They're saying this is not too small for the two!

なんて経済的な! Thanks for saving money guys!

------フランスで旅行している人から送られてきた現地のふくちゃん-----
71_marofuku5__130616.jpg
う~ん、ちょっと小さくてよくわからない・・・ The picture's too small to tell whether
the cat in France really looks like Fuku

71_marofuku4__130616.jpg
に・・・・似ているか?!!! Uh... really?!
ふくちゃんこんなにニャン相が・・・たまに悪いか。
Well, I guess once in a while Fuku has this sharp look but...

フランスの猫ちゃんは見た目がクールね。

----植物館---
次はシダルーム
また植物館のサイトからの抜粋です
~地下空間の緑化~
水音の響く洞窟のような空間に、地下街や室内など低照度の人工的な環境でも育つ耐陰性の植物(シダやベゴニア、イワタバコ科の植物など)をコレクションしています。
充分な光環境を得ることが困難な都市空間にこそ必要な、緑の癒し。都市空間に必要なアーバンプランツを奇跡の星の植物館は提案しています。
Next is the fern room.
Below explanation is taken directly from the museum site.
Plants can grow even in the deepest shade. Here, you will find shade tolerant plants such as ferns, begonias and gesneriads in the water falling cave. You will see some of these plants can be grown indoors using artificial lights.

71_marofuku3__130616.jpg
他と違って薄暗くて少し不気味な雰囲気でした。
Unlike the other rooms, this room was a bit creepy.

71_marofuku2__130616.jpg

最近忙しさと疲労でなかなか応援できずにすみません。。。><


いつも応援のぽちっをありがとうございます(^^)
にほんブログ村 犬ブログ カニンヘンダックスフンドへ
 
banner.gif

まろとふくは別々にお出かけ- Maro and Fuku went to different places

少し前にまたエムノさん宅にお邪魔しました!今回はまろちゃんも一緒。目的は蕎麦打ち体験!
We went to visit Mno san with Maro this time. The purpose was to make soba noodles!

まろちゃん、エムノさんのお母様にかかえられ、バロン君のスペースに入ってみました。
Maro entered Barron's resting space with Mno san's mother.
70_marofuku__130609.jpg
バロン君、とっても優しくしてくれたね~。Barron was so nice to Maro.

そしてバロン君とまろちゃん、ご挨拶!ってまろちゃん、寛ぎ過ぎでしょう~。
Barron and Maro says hello! Hey Maro, aren't you a bit too relaxed?
70_marofuku1__130609.jpg
可愛い~!How cute!

そして、お蕎麦は・・・こんな感じ!エムノさんの素晴らしいご指導で美味しいお蕎麦をいただくことが
できました!
and this is how the Soba noodles turned out. Mno san was a great teacher!
70_marofuku2__130609.jpg

エムノさん、ご家族の皆様、今回もありがとうございました!まろもるんるんでした!
Thank you so much to Mno san and his family for a wonderful time. Maro was so happy too!

そしてふくちゃんはと言うと、、なんとBarusa39さんのブログの「猫2匹と家族」にお邪魔していました!記事はこちらです→「ポン君か?」

そう、Barusa39さんのポン君とふくちゃん、そっくりさんなんです@@
Barus39-san's Pon-kun looks so much like Fuku!

70_marofuku7__130609.jpg
これはまろちゃんを見つめるふくちゃんじゃないですよ!これはポン君です!@@
This is not Maro looking at Fuku! It's Pon-kun!

それでは、これはどっちでしょうか。Guess who!
70_marofuku6__130609.jpg
答えは:ポン君!可愛いね~。 Answer: Pon-kun! 
ポン君がこんな姿で寝ていたら絶対ふくちゃんだと思ってしまうよ!
If Pon-kun was sleeping like this in our house, I would mistake him for Fuku!

じゃーこれは? How about this?
70_marofuku5__130609.jpg
横に黒い毛が見えちゃっているか!ふくちゃんです! This is Fuku! You can tell by the black fur next to her.

70_marofuku3_1__130609.jpg
そ・・そんなお行儀の悪い寝方はふくちゃんでしょう・・・^^;
This is definitely Fuku, sleeping sloppily.

Barusaさん、ポン君、ご協力ありがとうございました!
Thanks for the support Barusa san and Pon-kun!



いつも応援のぽちっをありがとうございます(^^)
にほんブログ村 犬ブログ カニンヘンダックスフンドへ
 
banner.gif

ふくvsまろの眠気:その2- Fuku vs Maro's sleepiness:Part2

前回の記事の続きです!引っ張った結果これかい!という突っ込みが聞こえてきそうでちょっぴり怖いのですが・・・
This post is continued from the previous. I can hear you shouting, "this is all?!"...
sorry guys.

69_marofuku__130606.jpg
まろちゃんやっぱり遊ぶ気にならないか・・・ Looks like Maro's too tired to play.

69_marofuku1__130606.jpg
それでも諦めきれないふくちゃんは再度リベンジ!Fuku's still not giving up though...

69_marofuku2__130606.jpg
なんかひらめいた様子のふくちゃん。Fuku has an idea!!!

69_marofuku3__130606.jpg
白雪姫の目覚め方でも思い出したか?! Fuku, you remembered how snow white woke up huh!

69_marofuku4__130606.jpg
現実はそんなに甘くなかったね。 Welcome to reality Fuku.

69_marofuku5__130606.jpg
まろちゃん、カメラまで拒否! Maro doesn't even want the camera to be around!

ふくちゃん、ふくまろと遊ぼうね~。 Fuku, why don't you come and play with me.

と結果、まろちゃんの眠気が勝ちました! Maro's sleepiness won over Fuku's eagerness to play.

---植物館---
先日紹介したフラワーギャラリーの詳細です! This is the detailed images of the flower gallery
previously posted.
69_marofuku6__130606.jpg

69_marofuku8__130606.jpg

69_marofuku7__130606.jpg
ここで休憩するのは少し照れるな・・・

69_marofuku9__130606.jpg


いつも応援のぽちっをありがとうございます(^^)
にほんブログ村 犬ブログ カニンヘンダックスフンドへ
 
banner.gif

ふくvsまろの眠気:その1- Fuku vs Maro's sleepiness:Part1

先日はブログ開設1周年の記事に対して感動的なコメントや拍手応援を沢山ありがとうございました。ブログを始めて本当に良かったです。これからもどうぞよろしくお願いします。
I wanted to thank you for the heartwarming comments and numerous claps regarding the post about my blog's 1st anniversary. I'm so glad I started this blog.

----
いつもはふくちゃんの方が眠くてまろの相手をしないという記事でしたが、今回は逆のパターンです。
I usually post about Fuku being too sleepy to play with Maro but this time it's the
other way around.
68_marofuku__130604.jpg
今まろは無理だと思うよ~。 Fuku, I don't think Maro wants to play.

68_marofuku1__130604.jpg
ほらね。 See, Maro's not moving.

68_marofuku2__130604.jpg

68_marofuku3__130604.jpg
お、まろちゃん起きましたか? Are you awake Maro?

ふくちゃんずっと待っているし、遊んであげたら? 
Maro, Fuku's been waiting for a while now. Why don't you play with her?
68_marofuku4__130604.jpg
い・・いや。遠慮しておくわ。 Uh, thanks but no thanks.

さぁ~この後どうなるでしょう。次回までお楽しみ!
Can you guess what is going to happen next? Stay tuned for the next episode!

---植物園---
次はフラワーショースペースへ!
また植物館のサイトから説明文を抜粋しました。
---
~花と人が創る文化~奇跡の星の植物館のフラワーショースペースは、花と人、人と人との交流スペース。
世界の花文化を伝える展示、華麗なラン展、クリスマスショーなど年7回のフラワーショーを開催しています。
花に包まれたパーティーやコンサート、結婚式なども行われる、植物館のメインスペースです。
Next is the flower show space.
(following taken from the museum site)
This area is intended to be a space for exchanges between flowers and people, as well as amongst people. There are 6 flower shows over the course of a year, including one that reports on flower cultures from all over the world, a beautiful orchid exhibition and a Christmas event. This area changed each time you visit. There also are parties, concerts and wedding ceremonies held amid the flora here.

残念ながら平日だったので交流スペースとなるほど人がいませんでした・・・
As it was weekday, there weren't enough people "for exchangs between people and people".

以前も紹介しましたが、上からはこんな感じです。ここだけでも十分楽しめます。
I posted this a while back but this was taken from above. There's plenty to see here in
just one hall.
47_fukumaro_130408.jpg

正面からはこんな感じです。 This is from the front.
68_marofuku5__130604.jpg

さらに真ん中を歩くと・・・ When walking down the isle...
68_marofuku6__130604.jpg

こんな展示がありました。 I found this display.
68_marofuku7__130604.jpg


いつも応援のぽちっをありがとうございます(^^)
にほんブログ村 犬ブログ カニンヘンダックスフンドへ
 
banner.gif

ブログ開設一周年! 1st anniversary of my blog

<明日は更新できそうに無いので一日早いですが・・・>

なんと、ふくまろ日記はお陰様で明日で一周年を迎えます!
Thanks to all your support, it will be a year since I started my blog tomorrow.

この一年間皆様のブログに癒され、そしてコメントや拍手コメで元気づけられブログを続けることができました。
I was able to continue this blog because of your heartwarming blogs and the
numerous comments and clap comments.

体調が悪かったり、落ち込んでいるときには励ましのコメントをいただきました。
When I was feeling ill or depressed, you sent me comments of encouragement.

まろやふくのお誕生日にはステキなコメントや沢山の応援のぽちをいただきました。
You sent me sweet messages on Maro and Fuku's birthday and those that are
shy to leave comments sent me many claps.

ワンニャンの保護活動を行っている方、復興支援に力を入れている方、ワンニャン活動をしている友達への
励ましの活動を行ってる方々などから、思っていることはきちっと行動に移す、という勇気をいただきました。
By seeing you taking care of strey cats&dogs, working hard to spread the word of
recovery of Japan from the tsunami, helping friends feel better by folding cranes,
you gave me strength to take action.
21_marofuku1_0213.jpg

まろちゃんのお洋服が短すぎて困っていると書いた際には、ステキなダックスようのお洋服サイトを
紹介してくださったり・・・(過去の写真活用)
When I needed an advice on Maro's clothes because all of her clothes were too small
for her, you introduced me pet clothes sites for dachs.
99_marofuku_1212018.jpg

ブログを通じて知り合ったステキなお友達よりまろとふくのスタンプやプレゼントの数々をいただきました。
A friend I met through this blog sent me handmade stamps of Maro and Fuku.
32_marofuku_0307.jpg

初めてコメントをいただいた時の感動や喜び、そしてユーモアを忘れずに
2年目も不定期ながら更新を続けようと思いますので、これまでと変わらずよろしくお願いいたします。
I will not forget the feeling of when I first received a comment or the happiness I felt when receiving a heartwarming comment as I continue to update my blog the second year.

皆様との出会いに感謝の気持ちでいっぱいです。ブログを始めて本当に良かった!
これからもまろとふくとふくまろをよろしくお願いします。
I am very thankful for the numerous encounters. I'm so glad I started this blog.
67_marofuku1__130602.jpg 67_marofuku2__130602.jpg
67_marofuku__130602.jpg

<長くなってしまいすみません・・・・>

いつも応援のぽちっをありがとうございます(^^)
にほんブログ村 犬ブログ カニンヘンダックスフンドへ
 
banner.gif

プロフィール

ふくまろ

Author:ふくまろ
Welcome to the Fukumaro blog

最新記事
カレンダー
05 | 2013/06 | 07
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
リンク
支援サイト Support the recovery of Japan

(↑鰹節・海苔・あたりめ)

検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。